නාට්යය - හේමමාලි (නීතිඥ චාල්ස් ඩයස්)
ගායනය - ඉවංකා පීරිස්, වික්ටර් වික්රමගේ
ලෝනා මුනි රාජගේ ශ්රී දළදා පෙන්වමී//
මාගෙ හිසකේ ගර්භයෙහී//
සඟවාගෙනා ආ සාදරෙන්
මාගෙ හිසකේ ගර්භයෙහී
සඟවාගෙන ආ සාදරෙන්//
ලෝනා මුනි රාජගේ ශ්රී දළදා පෙන්වමී//
අත්ලට ස්වාමීගේ වඩවමී//
දාඨාදා අප දියනා ගේ//
අත්ලට ස්වාමීගේ වඩවමී
දාඨාදා අප දියනා ගේ//
ලෝනා මුනි රාජගේ ශ්රී දළදා පෙන්වමී//
ගායනය - ඉවංකා පීරිස්, වික්ටර් වික්රමගේ
ලෝනා මුනි රාජගේ ශ්රී දළදා පෙන්වමී//
මාගෙ හිසකේ ගර්භයෙහී//
සඟවාගෙනා ආ සාදරෙන්
මාගෙ හිසකේ ගර්භයෙහී
සඟවාගෙන ආ සාදරෙන්//
ලෝනා මුනි රාජගේ ශ්රී දළදා පෙන්වමී//
අත්ලට ස්වාමීගේ වඩවමී//
දාඨාදා අප දියනා ගේ//
අත්ලට ස්වාමීගේ වඩවමී
දාඨාදා අප දියනා ගේ//
ලෝනා මුනි රාජගේ ශ්රී දළදා පෙන්වමී//
This entry was posted
on Tuesday, January 03, 2012
and is filed under
චාල්ස් ඩයස්,
වික්ටර් වික්රමගේ
.
You can leave a response
and follow any responses to this entry through the
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
.
මේක කිව්වෙ සාගරිකා ගෝමස් නෙමෙයිද?
This was originally sung by Annie Boteju in 1922 for Hemamali Nurthi. Two gramophone records issued ODEON lable by Miss Annie Boteju in 1923 and for COLUMBIA lable by Miss Jane Perera ( famous Thotalanga Jane Nona) in 1929
In both songs the original lyrics should be “ mage hisake gataye hi” Sagarika Gomez later mispronounced it as “ garbhayehi”
This was originally sung by Miss Annie Boteju in 1922 for the Hemamali Nurthi. This song recorded twice for gramophone records. In 1927 for the ODEON label Miss Annie Boteju and in 1929 by Miss Jane Perera ( Thotalanga Jane Nona , the famous Nagadam actress) recorded for the COLUMBIA label. In both original versions the lyrics must be “ mage hisake gatayehi” and not garbhayehi. Sagarika Gomez mispronounced it as “ garbhayehi”